Oh, the weather it does change
天氣一直都在轉變
Sunshine cloud or rain
晴天、陰天甚至是雨天
The difference it has made
細微的變化都只在一瞬間
And on, and on and on it goes
這世界仍然運轉著
Out of our control
很多事情都不在我們的掌控之中
How could we have known?
但是當時的我們怎麼預料得到呢?
And my mama said young relationships would never work
我媽媽說,年輕的時候,感情維持不久
Have to wait till I’m all grown up but it hurts
要等到我真正長大,甚至受過傷害之後
It was never quite surreal
我從不認為那是所謂的現實
But I just had a heart attack, electric stat, realised that, we went flat, all collapsed, I know you now wouldn’t change that
直到我開始感受到心痛、受挫,才意識到無助,
一切都毀了,但我無法改變這個事實
but baby, you need to hear me say…
但是,親愛的,請聽我說......
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該知道
All this stuff that we’ve been through
我們所經歷過的一切
You can’t undo
你沒辦法回到過去,阻止它們發生,或是改變它們
I tried to
儘管我曾經試著那麼做
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該知道
But all this time I still believe
但是這些日子以來,我始終相信著
You and me
我和你
We could be
能夠重新來過
I want you back
我想要你回來
Oh the sunlight you would bring
你曾為我的生命帶來了溫暖的陽光
Forever comforting
永遠與我同在
Was it all just acting
還是......這一切都只不過是你的偽裝?
So now you’ve gone and gone away
如今你不在了,而且遠走了
I saw my last bright day
我望見晴空萬里的最後那天,
You left me to decay
而你卻把我的心留在黑暗中,任由其墮落至深淵
And my mama said young relationships would never last
我媽媽說,年輕的時候,感情維持不久
Have to wait for this puppy love phase to pass
必須要等到這個稚嫩的感情階段結束
It was never quite surreal
但我並不認為那就是所謂的現實
But I just had a heart attack, electric stat, realised that, we went flat, all collapsed, I know you now wouldn’t change that
直到我開始感受到心痛、受挫,才意識到無助,
一切都毀了,但我無法改變這個事實
but baby, you need to hear me say…
親愛的,請你聽我說......
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該明白
All this stuff that we’ve been through
我們所經歷過的一切美好
You can’t undo
你無法回到過去,阻止它們發生,也改變不了
I tried to
儘管我曾經試著這麼做
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該明白,
But all this time I still believe
但是這些日子以來我始終相信著
You and me
我和你
We could be
總有一天,能夠重新來過
And I know there’s no excuses
我知道這一切的發生並沒有任何理由
You don’t want this confusion
你也想避開這種混亂的感覺
But I just want to tell you
但我仍很渴望要告訴你
This is no delusion
這不是幻覺
There's nothing left to lose here
我已經沒什麼好失去了
Everything that I feel
我所感覺到的一切
You and me together
我們還在一起的那時候
I know that was all real
一切都是如此的真實
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該明白
All this stuff that we’ve been through
我們所經歷過的一切
You can’t undo
你無法回到過去,改變或是阻止它們的發生
I tried to
不論我多麼努力的去嘗試這麼做
I want you back
我想要你回來
I should have known better than that
雖然我早該明白
But all this time I still believe
但是這些日子以來我始終堅持相信著
You and me
我和你
We could be
有朝一日,能夠重來
I want you back
我想要你回來
I want you back
拜託你回來......
I want you back
請你回來......
淚若雨下 和 I Want You Back 讓我開始喜歡 喬毓明 ^_^
請先 登入 以發表留言。